臺(tái)灣女星楊丞琳月初受名牌巴黎世家(Balenciaga)邀請(qǐng),專程飛往巴黎參加時(shí)裝周,但于場(chǎng)內(nèi)拍片介紹一身美麗高貴的禮服及配飾時(shí),卻連巴黎世家的英文發(fā)音都讀錯(cuò),引起網(wǎng)民嘲笑及批評(píng)。據(jù)臺(tái)灣網(wǎng)紅“半調(diào)子文
近日,巴黎世家推出13000元樂(lè)事薯片包,1比1復(fù)刻的”樂(lè)事薯片包”引發(fā)熱議。在巴黎世家2023春夏大秀上,一款1比1復(fù)刻的”樂(lè)事薯片包”,其售價(jià)高達(dá)1800美元,折合人民幣約13000元。11月15