
一張張金黃色、散發(fā)著熱氣的小餅子,整整齊齊疊放在一起,琥珀色的糖漿緩慢地順著邊緣流淌下去,頂端的莓果也裹上了一層糖漿,看一眼就讓人垂涎欲滴。
咦???想一想,這些小薄餅子們,無論是從原料、口感,還是吃法上,居然都如此相像,那么它們的區(qū)別到底是啥呢?英文里叫pancake,正兒八經(jīng)翻譯的話,應(yīng)該叫做烤薄餅,或者更直白一點——煎餅。說實在的,從原材料和做法上來看,叫煎餅確實挺科學的。畢竟pancake們的共同特點,就是一勺面糊糊,在平面上烤/煎/烘熟成扁扁平平的又松軟的一張餅子。這么一說,感覺跟我們街邊小店買的攤餅一個味兒了。做法和扁平的外觀決定了一團面糊到底是pancake還是其他制品。相同的面糊糊,整塊在滾油里面炸熟的是fritter,用漏勺濾下去炸熟的是funnel cake(漏斗糕)。將面糊用漏勺濾下去炸成的funnel cake,簡直像是沙琪瑪?shù)耐鈬H戚?|?tablespoon.com至于原材料,只要是能夠提供淀粉的都可以,除了小麥面粉,還有大米、玉米、蕎麥、土豆、豆子、栗子甚至橡子都可以變成美味的pancake。現(xiàn)代的pancake為了松軟的口感可謂是用上了十八般武藝??梢院唵未直┑?/span>添加泡打粉蘇打或者酵母,也可以用碳酸水制造細密的氣孔,又或者拌進打發(fā)的蛋白,總而言之就是要讓它們在加熱過程中違反地心引力,膨脹向上,最終造就松軟的口感。不過,松軟并非必要因素,別忘了前面的定義,扁的就行。口感松軟的pancake?| preppykitchen.com被翻譯為松餅,且擁有我們眼中最經(jīng)典松餅形象的就是美式松餅,它是pancake中尤其蓬松且柔軟的一種,淋上一層楓糖漿,或者來上一勺蜂蜜、果醬,又或者來點兒酸奶,就是一份美國人超愛的早餐or甜點了。美式松餅使用了發(fā)泡粉來造就蓬松的口感,同時也讓餅子顯得更厚了。一沓巴掌大小、飽滿柔軟的美式松餅,總讓人忍不住吃吃吃,最后就像這個原本應(yīng)該扁平的小餅子一樣膨脹起來(不是)。經(jīng)典美式松餅 | flickr?Perl Photography法國人的Crêpe就顯得輕盈多了,薄如紙張的可麗餅可憐巴巴地躺在大盤上,藝術(shù)地淋過一道果醬或者奶油,綴上幾塊新鮮水果,便是法式可麗餅的模樣了。可麗餅?| sweetsimplevegan.com可麗餅光滑而柔軟,食用時輕輕一卷,便剛好入口,能讓你吃得滿足又優(yōu)雅。我們熟悉的港式甜品中的班戟也和它有著類似的口感(班戟其實是pancake的粵語音譯,就像士多啤梨一樣。)經(jīng)典的港式甜品,芒果班戟?| flickr?Cathy Cathy
雖然大眾化的可麗餅多是甜的,但人家也有咸的版本。把小麥粉換成蕎麥粉或者黑麥粉,再加入火腿、乳酪、雞蛋等等,便成了咸味的可麗餅。制作可麗餅的鍋子也有個專門的名稱,就叫crepe pan,經(jīng)典的crepe似乎只能烤制一面,這也是可麗餅與其它餅的一個重要區(qū)別特征,不過這并非是一個強制要求的操作。和可麗餅類似的是英式烤薄餅,它更小,也更厚,兩面都需要烤制才能熟透。不過英式烤薄餅添加的糖更少,搭配食用的餡料也相對更簡單一些。英式烤薄餅?| carolinescooking.com除了上面這些大眾化的pancake,小眾的餅餅也不少。它們不僅有著各式各樣的做法,還有著專屬節(jié)日,承擔著人們各式各樣的美好祈愿。每年的2月16日,是懺悔星期二,又名Pancake Day,是禁食節(jié)前最后的高糖、高脂、高熱量狂歡日,同時也能快速消耗大量的雞蛋、牛奶與面粉,避免浪費。在這一天,蘇格蘭人用燕麥片、雞蛋和土豆做成的Bannocks里,會藏進一個小小的東西,如果未婚的人吃到了,就預(yù)示著ta會在未來一年內(nèi)結(jié)婚。在愛爾蘭,家里最大的未婚女孩,會承擔著盛第一個出鍋的pancake的重任,如果成功入盤,也就預(yù)示著她將在一年內(nèi)結(jié)婚,反之她還將未婚一整年。喵喵喵?蘇格蘭的Bannock?|?curiouscuisiniere.com除了奇奇怪怪的風俗,pancake也有各種奇奇怪怪的原料:比如法國南部用鷹嘴豆為基礎(chǔ),同樣用crepe pan做成的socca,或者非洲人用豇豆制成的akara,又或者瑞典人用土豆做成的raggmunk……在pancake的基礎(chǔ)上,也有不少變形與衍生。比如繼續(xù)把定義泛化,那么日本的什錦燒、銅鑼燒也都算是廣義的pancake了,哆啦A夢聽了都說喵。銅鑼燒也能算是一種廣義的pancake?| sudachirecipes.com至于華夫餅和雞蛋仔,因為烤制的鍋具是一格一格的,并不能算是前文定義的pancake。此外,在制作華夫餅的面糊中可能會添加更多的黃油與糖,而一格格的特別烤具,也會讓面糊的受熱面積更大,因此華夫餅的表面會相對通常的pancake更脆一些。再加上兩面扣上的烤具限制了面糊的膨脹,最終也就造就了華夫餅完全不同于pancake的口感。至于雞蛋仔,本就是華夫餅變體的它,當然是跟著老大哥的分類走啦。總而言之,pancake實在是一個太廣泛的標準,就像你問我“人是什么樣子的?”,我只能說“一個鼻子兩只眼”。畢竟人有胖瘦,pancake也有甜咸之分,更有單層餅和夾心餅之分,分得太清楚也吃不全,還不如“遇見啥吃啥,好吃就完了”。實在不行,跟科學家們學習,從pancake出發(fā)來做幾個研究。畢竟Google scholar上搜索關(guān)鍵詞pancake出來的文章,沒幾個是真的在講吃:有人在研究如何通過流體力學的規(guī)律攤出完美的pancake;有人試圖用計算機解釋為什么攤餅的時候翻面總是這么難;甚至還有人在研究到底是pancake平還是美國的堪薩斯州平。小貓咪知道了都大吃一驚 | soogif
本文中的pancake定義主要來自于《Pancake:Global History》一書。在漫長的變化中,pancake有了太多變化,為了方便區(qū)分,以書中的概念為準。
關(guān)注公眾號:拾黑(shiheibook)了解更多
友情鏈接:
關(guān)注數(shù)據(jù)與安全,洞悉企業(yè)級服務(wù)市場:https://www.ijiandao.com/
安全、綠色軟件下載就上極速下載站:https://www.yaorank.com/